“21 листопада -День Гідності і Свободи”

21 ЛИСТОПАДА В НАШІЙ КРАЇНІ ВІДЗНАЧАЄТЬСЯ ДЕНЬ ГІДНОСТІ ТА СВОБОДИ. В ІСТОРІЇ УКРАЇНИ БУЛО БАГАТО ТРАГІЧНИХ ПЕРІОДІВ ТА ПОДІЙ. В НАШ ЧАС В ІСТОРІЮ УВІЙШЛА ЩЕ ОДНА ПОДІЯ – МАЙДАН, ЯКИЙ ЗМІНИВ НАШУ ДЕРЖАВУ ТА НАШ НАРОД І НАШЕ ЖИТТЯ.
В такі трагічні періоди завжди на захист своєї землі, своєї держави ставали кращі представники українського народу. Борців Майдану об’єднало бажання жити у вільній країні, з справедливим та світлим майбутнім. За ці ідеали на Майдані пролилася кров.
Готуючись до відзначення Дня Гідності та Свободи, в читальній залі бібліотеки оформлена книжкова виставка-пам’ять під назвою  

«Моя Україна – країна героїв”мусимо пам’ятати про цих мужніх людей, робити все можливе, щоб подвиг героїв не був марним.

Sponsored Post Learn from the experts: Create a successful blog with our brand new courseThe WordPress.com Blog

WordPress.com is excited to announce our newest offering: a course just for beginning bloggers where you’ll learn everything you need to know about blogging from the most trusted experts in the industry. We have helped millions of blogs get up and running, we know what works, and we want you to to know everything we know. This course provides all the fundamental skills and inspiration you need to get your blog started, an interactive community forum, and content updated annually.

20 листопада – Всесвітній день дитини

20листопада відзначається Всесвітній день дитини. Це свято було засновано Генеральною Асамблеєю ООН в 1954 році як день світового братерства і взаєморозуміння дітей і присвячений діяльності, спрямованої на забезпечення благополуччя дітей в усьому світі.
20 листопада знаменує день, в який Асамблея прийняла в 1959 році Декларацію прав дитини, а в 1989 році – Конвенцію про права дитини.
Дитинство – це чудова пора сподівань на здійснення мрій. Ви – майбутнє нашої держави. Ми, дорослі, віримо, що ви знайдете своє покликання у житті, свій єдиний вірний шлях. Зичимо вам, діти, міцного здоров’я, успіхів у навчанні, радісного та щасливого дитинства.

“Дегустація літературних новинок “

        

     Шановні користувачі!
 Пропонуємо Вам ознайомитись з новими         надходженнями  книг до  бібліотеки. До Вашої уваги представлена виставка –  “Дегустація літературних новинок”. 
  Знайомтеся  з  новинками  видань українських і світових    письменників, книгами  на різну тематику,  книгами для дітей. 
  Кожна нова книга – це завжди нове знайомство, нові герої,  нові імена.
 Запрошуємо до бібліотеки

” 9 листопада -День української писемності та мови “

День української писемності та мови

“Найбільше і найдорожче добро в кожного народу – це його мова, ота жива схованка людського духу, його багата скарбниця, в яку народ складає і своє давнє життя, і свої сподіванки, розум, досвід, почування.”

День української писемності та мови відзначають 9 листопада. Це свято було встановлено указом президента України в 1997 році і відзначається щороку на честь українського літописця Нестора – послідовника творців слов’янської писемності Кирила та Мефодія. Дослідники вважають, що саме з преподобного Нестора-літописця і починається писемна українська мова.

Мова – найбільший скарб будь-якого народу. Тисячоліттями, віками, роками плекала її земля предків, передавала з покоління в покоління, вкладаючи дедалі більше народну душу і водночас формуючи її. Досвід людства упродовж тисячоліть переконливо доводить, що занепад мови – це зникнення нації. Якщо ж мова стає необхідною і вживається насамперед національною елітою – сильною і високорозвиненою стає нація і держава.

Генеалогічно українська мова належить до індоєвропейської мовної сім’ї. Про це свідчать і архаїзми, і деякі фонетичні та морфологічні ознаки, які зберегла наша мова протягом століть.

Давньою українською мовою написані козацькі державні документи й хроніки, створена самобутня художня писемність епох – від Івана Вишенського до Григорія Сковороди. Українці мають свою могутню класичну літературу, визнаних світом геніїв: Тараса Шевченка, Івана Франка, Лесю Українку, Михайла Коцюбинського, Василя Стефаника…

Дата Дня української мови та писемності припадає на православне свято – день вшанування преподобного Нестора-літописця. Адже дослідники вважають, що саме з його праці починається писемна українська мова. Колись навіть дітей віддавали до школи саме у цей день, після служби у церкві, де молились та просили у Нестора-літописця аби благословив майбутніх учнів. Це й не дивно, адже преподобний здобув всесвітню славу. Нестор-літописець взяв участь у літописанні Київської Русі і залишив світу неоціненний скарб – «Повість минулих літ».

До цієї дати в бібліотеці-філіал  влаштовано книжкову виставку-огляд «Простота і велич української мови» та з учнями 7-9 класів проведено  літературну годину «О,возвелич нас знову,як світоч будь нам ,рідна мово!».

“Джанні Родарі -чудовий казкар”

Джанні Родарі (1920-1980)

 Поет і письменник, журналіст і педагог, громадський діяч і добрий друг дітей Родарі прожив недовге, але надзвичайно яскраве, наповнене творчою працею життя.

 Джанні Родарі народився 23 жовтня 1920 року у містечку Оменья, на півночі Італії, біля підніжжя Альп. Батько помер, коли хлопчику виповнилося лише дев’ять років і для сім’ї настали важкі часи. Їм довелося переїхати в Варце, де легше було знайти роботу і мати влаштувалась служанкою в багатий дім. Хлопчик ріс жвавим і веселим, понад усе любив книжки. За характером він був дуже вразливим і всім серцем сприймав несправедливість.

 Мати, прагнучи дати сину освіту, влаштувала його на повне утримання в духовну семінарію. Але священиком юнак не став. Спочатку він вчителював, даючи приватні уроки, потім перейшов в початкову школу. І тут вперше розкрився унікальний талант Родарі – його рідкісний дар спілкування з дітьми – розповідати про складне просто, з вигадкою, складати на ходу всілякі небилиці, які не мають прямого відношення до уроку, але які пробуджують фантазію дітей.

 Вчителювання було перервано війною: Родарі йде воювати з фашистами в ряди Опору і в 1944 році вступає в члени італійської комуністичної партії. Після війни він стає журналістом, його матеріали на тему виховання і дитячої психології, бесіди з батьками і педагогами друкуються в газетах Мілана та Риму.

 З роботою в газеті італійських комуністів „Уніта”(„Єднання”) пов’язане народження Джанні Родарі як дитячого поета і письменника. Одного разу головний редактор, в порядку партійного доручення, запропонував молодому журналістові організувати на сторінках газети веселий куточок для дітей італійських робітників.

 В заснованому в 1948 році „Куточку для малят ” майбутній письменник почав друкувати вірші для дітей трудової Італії, близькі за формою до дитячого фольклору.„Куточок для малят ” мав великий успіх. „Уніта” і запропонували створити додаток до газети – щотижневий дитячий журнал „Піоньєре”. Саме тут, на його сторінках, вперше була надрукована повість-казка „Пригоди Цибуліно”(1951).

 Герой казки – веселий, дотепний і вигадливий хлопчик – цибулинка Цибулино – мандрує по казковій країні, захищаючи бідняків, і борючись з гнобителями. В кінці казки Цибулино і його друзі скидають принца Лимона і встановлюють вільну республіку, в якій люди живуть добре і всі діти ходять до школи.

 Джанні Родарі дав нове життя самому жанру літературної казки. Він невимушено приніс у казку сучасне життя з його незвичними для казки проблемами.                                                                                                               В „Торті у небі ” йому вдається перемогти войовничих генералів. Адже ні вчені, ні військові не могли повірити в те, що з неба може прилетіти не небезпека, не державна таємниця, а звичайнісінький торт.

 Зовсім незвичними виявилися „Казки по телефону ”. Їх розповідає своїй доньці батько, який комівояжером весь час мандрує по Італії. Щовечора він дзвонить додому – і починається нова казка. А оскільки за телефонну розмову, хоч і казкову, доводиться платити, то і казки виявляються зовсім короткими, але цікавими, дотепними і мудрими.

 Не менш захоплюючі історії приваблюють дітей у казці „Подорож голубої стріли”, де від своєї хазяйки – різдвяної феї втікають іграшки

 Діти усього світу знають і люблять його твори:

 Літературна доля Родарі парадоксальна. На батьківщині письменника недооцінювали значення літератури для дітей взагалі і творчості Родарі зокрема.                                                                                                                                 Його вірші та казки отримали широке визнання дітей і дорослих в 1950-х роках за кордоном, зокрема в Радянському Союзі, і тільки потім на батьківщині, в Італії. Починаючи з 60- х років неухильно утверджується слава Джанні Родарі як дитячого письменника.

 В 1970 році до немалого подиву всієї Італії йому присуджується найпочесніша нагорода в галузі дитячої літератури – Міжнародна премія імені Г.-К. Андерсена.

 Джанні Родарі, цей талановитий письменник, якого знають і люблять у всьому світі, прожив лише 60 років. 14 квітня 1980 року після невдалої операції, Джанні Родарі несподівано помер.

“Борису Олійнику -85”

22 жовтня 2020 р. виповнюється 85 – років з дня народження відомого українського поета, літературознавця і політика, академіка НАН України, Героя України Бориса Ілліча Олійника.
До цієї дати у бібліотеці організовано  книжково-ілюстративну виставку: “Співець духовної сили народу ”.
Борис Олійник – автор понад 50 книжок: збірників поезій, численних публікацій, есе, статей, які друкувались в Україні та за кордоном. Його твори перекладено російською, чеською, словацькою, польською, сербською, румунською, італійською та іншими мовами. Поет високої культури і громадського обов’язку Борис Олійник зосереджував  свою увагу на найбільш важливих проблемах часу, наполегливо утверджував високі гуманістичні ідеали. Він був глибоко переконаний, що кожна людина має жити напруженим життям, бути щедрою й щирою, розуміти красу, неповторність кожної миті існування на землі.

В експозиції центральне місце займають вибрані твори у шести томах, а також найбільш відомі збірки його поезій: «Б’ють у крицю ковалі», «Основи», «Вибір», «Коло», «Відлуння», Рух», «Гора», «Істина», «У дзеркалі слова», «Міра», «Поворотний круг», «Трубіть Трубіж», «Таємна вечеря», «Пісня про матір», «Сива ластівка» та ін.

“14 жовтня :Покрова,день козацтва і захисника України”

А чи знаєте ви, що  свято Покрови Пресвятої Богородиці святкується в Україні не лише як народне – релігійне свято, а як свято національне, бо матір Богородиця є також символом і покровителькою нашої держави. Покрова – це свято православної церкви,  встановлене на честь події, що сталося 910 року в Константинополі. У ніч на неділю в храмі зібралося багато людей. Всі вони щиро молилися, благали, щоб Небесна Заступниця врятувала їх від ворогів, які оточили місто. Серед них був і праведний чоловік на ім’я Андрій зі своїм учнем Єпіфанієм. Вони побачили як Пресвята Богородиця Діва Марія в оточенні ангелів і пророків молилася на колінах. Потім Пресвята Діва зняла з голови біле покривало і з молитвою про спасіння людей розпростерла його над головами віруючих. Ця з’ява так вразила і надихнула людей, що вони зібравши останні сили вдарили по ворогах і перемогли їх, порятувавши місто від облоги! Звістка про цю чудесну з’яву Божої Матері, заступниці Богородиці, дуже швидко розлетілася по всьому світі. Відтоді християни на честь цієї події встановили свято – Покров Пресвятої Богородиці, яке й відзначають 14 жовтня кожного року. 

Пресвята Богородиця, як свідчать історики, була символом і покровителькою українських козаків. Вони носили натільний хрест з її зображенням, а коли вибирали місце для спорудження Січі, то спершу на найкрасивішому й найвідкритішому місці споруджували Покровську церкву, а вже опісля зводили всі інші будівлі.

Говорять, що Покров – покровитель весілля. У селах це свято також вважалося переважно «дівочим» – адже Богородиця є заступницею жіночої та дівочої долі. Вона милостива до тих дівчат, які шанують батько й матір, переймають неньчину науку до праці, охайності і підтримують власну духовну і фізичну чистоту. Вірячи у здатність Покрова сприяти шлюбу, дівчата рано-вранці бігли до церкви, щоб поставити свічку перед образом Покрова Богородиці. Молилися приговорюючи: «Свята мати, Покровенько, накрий мою головоньку, хоч ганчіркою, аби не зосталася дівкою».

 Покров Богородиці простягається над усією землею. Над тобою, наді мною, над нашими родинами, над нашою Батьківщиною. Тож дякуймо їй за опіку в  будні і в свята, в радості і в смутку, а особливо у дні праздників, під час яких особливо почитаємо Пресвяту Богоматір.

“Бібліотека- світ інформації, знань,успіху”

30 вересня  в Україні відзначається  Всеукраїнський день  бібліотек.  Це свято встановлено у зв’язку з великим внеском бібліотечних працівників України у розвиток освіти, науки і культури нашої держави та необхідністю подальшого підвищення ролі бібліотек у житті суспільства.Саме з цього приводу, напередодні свята, зав.бібліотекою   була підготовлена і оформлена  книжкова  виставка – інсталяція під назвою «В храмі розумних думок».

“Золота письмениця України”

Дара Корній народилася 20 вересня 1970 року в селі Секунь Старовижівського району Волинської області. Середню школу закінчила в селі Княже Сокальського району Львівської області.
Закінчила журналістсько-редакторське відділення Українського поліграфічного інституту у Львові (Українська академія друкарства нині). Мама, виховує двох діток – Даринку та Максимка, яких вважає найвагомішим та найважнішим здобутком у житті. Працює у Львівській національній академії мистецтв.
Дякуючи власним діткам, тобто складанням для них на ніч казочок, і відбулося її попадання в літературу. Пише для маляток (журнал «Ангелятко», «Ангеляткова наука»), для підлітків (журнали «Крилаті», «Однокласник») та, звісно, для дорослих, для всіх тих, хто ще й досі вірить в диво.
Захоплення – дохристиянська міфологія, праукраїнські вірування, етнографія, казки, народна музика, книги.
Лауреат третьої премії конкурсу «Коронація слова-2010» за роман «Гонихмарник». Роман вийшов друком у видавництві «Клуб сімейного дозвілля», м. Харків. «Гонихмарник» – її перший «дорослий» роман. Після його виходу у світ авторка здобула неофіційне звання «української Стефані Майєр». «Моя донька зачитувалась вампірськими сагами Майєр і щоразу із запалом переказувала мені їх сюжети, – зізнається Дара Корній. – Мене злило те, що українські підлітки захоплюються чужинською міфологією, не здогадуючись навіть, наскільки потужним є пласт рідної української міфології. Гонихмарником прагнула довести, що рідна міфологія нічим не гірша, а навіть краща за світову».
Роман «Гонихмарник» був удостоєний відзнаки «Дебют року» від видання «Друг читача» та став лауреатом премії асамблеї фантастики «ПОРТАЛ-2011» – «Відкриття себе» імені В. І. Савченко.

“Оксана Забужко :нова хвиля української літератури”

Оксана Забужко-поетеса, письменниця, літературознавець, публіцист, філософ, науковець, перекладач – все це поєднується у творчому таланті Оксани Забужко. Вона має своїх читачів з 1985 року. Їй є що сказати. Їй дуже імпонує теза, яку вона сама сформулювала: «Перша і головна заповідь письменника – не збреши. За мій текст, моє слово я готова відповідати в будьякому суді до Страшного включно». Творчість Оксани Забужко – багатогранна. Когось вона зачаровує, когось обурює. Однак ніхто не залишається байдужим…                                                                    Народилася Оксана Стефанівна Забужко 19 вересня 1960 року в Луцьку, в сім’ї філологів-україністів. За словами письменниці, правдиве родове прізвище в сім’ї було не «Забужко», а «Забузькі».     Репресії проти української інтелігенції, розпочаті у вересні 1965 р., змусили родину покинути рідне місто та переїхати у 1968 р. до Києва «Оксана Забужко стала світлим променем у нашому письменстві, пов’язавши різні покоління, різних митців різних культур» (Євген Сверстюк).                                       У 2012 р. Оксана Забужко отримала відзнаку «Золотий письменник України». У 2013 р. письменниця стала лауреатом восьмої літературної премії Angelus-2013 за «Музей покинутих секретів» (перекладач Катажина Котинська). Знає багато мов, визнана інтелектуальним лідером свого покоління. Книги Оксани Забужко, що має репутацію феміністки, інтелектуалки та патріотки, видані в 15 країнах світу, а їх загальний тираж перевищив кількість за півмільйона.                                                                                                                        Дуже приємно, що в фонді й нашої бібліотеки є твори цієї письменниці. Пропонуємо познайомитися з ними детальніше.